Ошибка

Для Cyberpunk 2077: Phantom Liberty вышла новая русская озвучка. Многие геймеры впечатлены ее высоким качеством [Игры]

Страницы:  1, 2  След.

 
Автор Сообщение

SaShock

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 7720

Россия
Рейтинг

post 07-Янв-2024 15:33 6[+]

Цитата

Для Cyberpunk 2077: Phantom Liberty выпустили новую русскую озвучку, базирующуюся на искусственном интеллекте. Автором выступает энтузиаст с ником RedpaX. В декабре он опубликовал видео русской версии дополнения.

Несмотря на то, что большинство ИИ-озвучек, как правило, получаются не очень качественными, русификатор RedpaX собрал множество одобрительных отзывов от пользователей.

Несмотря на то, что большинство ИИ-озвучек, как правило, получаются не очень качественными, русификатор RedpaX собрал множество одобрительных отзывов от пользователей.

Это озвучка просто бесподобна, — user-fs8ni2yt5v.

Бомба! Этот вариант самый лучший из всех что сейчас существуют. Отличная работа, — AlexRomanoid.

Лучшая нейроозучка из существующих! Большое спасибо авторам за проделанную работу! Вы очень крутые, — rudakovnikolai.

Спасибо, отличная озвучка, лучше играть с ней, чем читать субтитры, лайк поставил, красавчик! Ждем перевод на другие проекты, — TREVOR979.

Восторг! Специально ждал вашу озвучку, а не другие, чтоб заново пройти игру и начать DLC, — Shockwave211112.

Скачать русификатор можно здесь.

Напомним, в ноябре для Cyberpunk 2077: Phantom Liberty вышла другая ИИ-озвучка от энтузиаста с ником MDSays.



Профиль ЛС

EgorYurov

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1053

Россия
Рейтинг

post 07-Янв-2024 15:48 (спустя 15 минут) [-]1[+]

Цитата

Отлично звучит. Лет через 5 думаю все проэкты будут так озвучиваться

_________________
Профиль ЛС

sotrud

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 10

Рейтинг

post 07-Янв-2024 17:34 (спустя 1 час 46 минут) [-]0[+]

Цитата

Ещё бы High on Life озвучили
Профиль ЛС

dusharik37

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 506

Рейтинг

post 07-Янв-2024 18:03 (спустя 28 минут) [-]5[+]

Цитата

EgorYurov
Не будут. Только если нейросеть научится играть эмоции не хуже проф.актеров, при чем в нужных ситуациях (что бы в тему было): интонаций, шуток, насмешек, агрессии, безразличия, безысходности, беспомощности, бешенства, боязни, брезгливости, веселья, возбуждения, волнения, восторга, восхищения, гнева, гордости, высокомерия, горя, грусти, дерзости, досады, замешательства, злорадства, застенчивости, интереса, любопытства, неловкости, неприязни, нетерпения, огорчения, озабоченности, озадаченности, омерзения, оскорбленности, очарования, сочувствия без текстового описания состояния персонажа. Еще нужно играть намеки (когда имеешь ввиду одно, а говоришь другое + что бы это доходило до зрителя), флирт и т.д и т.п. Без всего этого игры и фильмы будут бездушными. Разве что документалки можно нейросеткой уже спокойно озвучивать все =)
P.s Нейронкам респект за "Дог-Таун". Надеюсь в проф.озвучке город назовут "Дог-Таун", а не Песий город. Так же как в оригинале Найт Сити не перевели (к счастью) как "Ночной Город". А то будет резать слух
Профиль ЛС

CrazyEnd

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1371

Предупр.: 2

Россия
Рейтинг

post 07-Янв-2024 18:26 (спустя 23 минуты) [-]-5[+]

Цитата

Как же противно слушать монотонную речь ИИ. Неужели сложно читать сабы.
Профиль ЛС

Jaster

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2030

СССР
Рейтинг

post 07-Янв-2024 19:12 (спустя 45 минут) [-]2[+]

Цитата

Меня напрягает не столько монотонная речь, сколько ошибки в ударениях. Но в целом весьма недурно кстати..

_________________
ASRock B660M Reptide / Intel Core i7-13700KF / DDR4-32gb-4000 mhz / RTX 4070 Super / Quest 2 / PS5 / 34"2K / Moza R9v3|SR-P|RSV2|KS
Профиль ЛС

Cheesus

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 378

Белоруссия
Рейтинг

post 07-Янв-2024 19:16 (спустя 4 минуты) [-]-26[+]

Цитата

Учите язык и играйте в оригинале. Будет и удовольствие, и польза. Английский - язык международного общения
Профиль ЛС

HoD

Статус: скрыт

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 1105

Рейтинг

post 07-Янв-2024 19:39 (спустя 23 минуты) [-]2[+]

Цитата

И это они называют высоким качеством, серьезно? Улыбаюсь
Профиль ЛС

Подснежник

Статус: скрыт

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 4 месяца

Сообщений: 2334

Россия
Рейтинг

post 07-Янв-2024 19:56 (спустя 16 минут) [-]4[+]

Цитата

Cheesus писал(а):

Учите язык и играйте в оригинале. Будет и удовольствие, и польза. Английский - язык международного общения
1,5 млрд китайцев готовы поспорить

_________________
Уходя - уходи

о5 кучи ботов бегают из темы в тему
Профиль ЛС

sotrud

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 10

Рейтинг

post 07-Янв-2024 20:16 (спустя 19 минут) [-]2[+]

Цитата

Приверно лет 10 - 15 назад, я слушал текстовую книгу используя читалку на компьютере.
По началу было не привычны склонения и ударения.
Но мозг сгладил все углы и я погрузился в книгу.

Прогресс есть в озвучке.
Нейросети научились отлично рисовать и создавать видео ролики с озвучкой.
Примерно 2 года прошло с начала рекламы со всех утюгов.
Профиль ЛС

exec00t

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1394

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 00:33 (спустя 4 часа) [-]9[+]

Цитата

Cheesus писал(а):

Учите язык и играйте в оригинале.
Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Профиль ЛС

EgorYurov

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1053

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 01:04 (спустя 31 минута) [-]2[+]

Цитата

dusharik37
Именно поэтому я и написал про 5 лет. 5 лет назад нейросети не могли банан от утюга отличить. А сейчас вон оно как

_________________
Профиль ЛС

Cheesus

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 378

Белоруссия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 01:41 (спустя 37 минут) [-]-2[+]

Цитата

Demon3x писал(а):

Cheesus писал(а):

Учите язык и играйте в оригинале.
Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Конечно, знать иностранный язык так, как родной, практически невозможно. Хотя многие русские писатели, бежавшие в Европу и США от советской власти и писавшие там на иностранных языках, могли бы поспорить.
Перевод, даже самый качественный, — это всегда интерпретация переводчика. То есть ты получаешь произведение, уже "переваренное" кем-то. А с учетом качества нынешних переводов, как в плане собственно перевода текста, так и в плане актерской игры, играя в оригинале ты поймешь намного больше и прочувствуешь историю намного лучше, даже упуская отдельные слова.
Профиль ЛС

Nogood

Статус: скрыт

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 442

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 01:58 (спустя 16 минут) [-]2[+]

Цитата

Demon3x писал(а):

Cheesus писал(а):

Учите язык и играйте в оригинале.
Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Ни разу не общался на английском в жизни, но смог выучить так, что могу читать и воспринимать на слух; а определения тех слов, точный перевод которых не помню\не знаю, часто понятны из контекста.
Профиль ЛС

Sp1Ls

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1055

Эстония
Рейтинг

post 08-Янв-2024 02:16 (спустя 17 минут) [-]3[+]

Цитата

Cheesus писал(а):

Английский - язык международного общения
Как и русский.)

_________________
Intel Core Ultra 5 245K / MSI GEFORCE RTX 4060TI VENTUS 2X BLACK OC 16GB / MSI MAG Z890 Tomahawk WiFi / CORSAIR VENGEANCE 64Gb DDR5 6400MT/s / SSDx3 4TB / LG 27GS85Q-B
Профиль ЛС

Подснежник

Статус: скрыт

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 4 месяца

Сообщений: 2334

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 02:20 (спустя 4 минуты) [-]-2[+]

Цитата

Cheesus писал(а):

А с учетом качества нынешних переводов, как в плане собственно перевода текста, так и в плане актерской игры, играя в оригинале ты поймешь намного больше и прочувствуешь историю намного лучше, даже упуская отдельные слова.
сейчас очередной раз перепрохожу НФС подземка 2...
и вот наша озвучка куда лучше чем пиндосский "оригинал"
озвучка зависит от заказчика! если его устраивает, он полный трэш закинет!
хороший пример озвучки... Стар Крафт 2
да и Варкрафт 3 тоже(не рефордж)

_________________
Уходя - уходи

о5 кучи ботов бегают из темы в тему
Профиль ЛС

SaShock

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 7720

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 04:04 (спустя 1 час 44 минуты) [-]1[+]

Цитата

Подснежник писал(а):

Cheesus писал(а):

Учите язык и играйте в оригинале. Будет и удовольствие, и польза. Английский - язык международного общения
1,5 млрд китайцев готовы поспорить
Настолько, что сами учат английский язык. Основной объем образовательной и специализированной литературы - на английском. Как минимум из-за этого его стоит учить.

Demon3x писал(а):

Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Нужно время на "переключение". Я смотрю около получаса какой-нибудь новостной канал местный на английском, про то как кошек снимают с деревьев, хреново стригут лужайки и т.д. После этого можно играть. Но нужен опыт, не год и не два. Иногда актеры с инородным телом во рту и просто непонятно, что он лапочет (уровень аудирования не позволяет воспринимать речь с дефектом) — переключаюсь на субтитры.

Сложнее всего не со словами, как ни странно, особенности русского языка позволяют очень быстро наработать словарный запас до приемлемого уровня. Основная сложность — фразеологизмы, чтобы их знать нужен какой-нибудь Хэкетт-Джонс с желанием их нормально объяснить. Но наши переводятлы их в большинстве своем не знают.

_________________
Драгозябра больше нет с нами... Ну и ладно! Тапочный Дискорд процветает! Присоединяйся к армии приспешников великой Fairy!!!

тыкай сюды или сюды
Профиль ЛС

Shadylove

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 492

Рейтинг

post 08-Янв-2024 07:53 (спустя 3 часа) [-]0[+]

Цитата

Качество еще очень далеко до высокого) голоса похожи, но этого очень мало. Рано говорить про полноценную озвучку играбельную.

_________________
i5 10600k, 8 gb rtx 2070s, 32gb ram
Профиль ЛС

dW2005

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 695

Австралия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 08:59 (спустя 1 час 6 минут) [-]3[+]

Цитата

Demon3x писал(а):

Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Ну киберпук - не "Анна Каренина" же, общего понимания вполне достаточно, можно и субтитры включить. Вот в Planescape помнится были простыни так простыни, сейчас так не делают.
И даже без 100% понимания, как по мне бОльшая половина цимеса оригинальной озвучки все равно в голосах и интонациях актеров.
Профиль ЛС

Cheesus

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 378

Белоруссия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 15:41 (спустя 6 часов) [-]1[+]

Цитата

dW2005 писал(а):

Demon3x писал(а):

Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Ну киберпук - не "Анна Каренина" же, общего понимания вполне достаточно, можно и субтитры включить. Вот в Planescape помнится были простыни так простыни, сейчас так не делают.
И даже без 100% понимания, как по мне бОльшая половина цимеса оригинальной озвучки все равно в голосах и интонациях актеров.
Как раз в Киберпанке язык достаточно сложный. Очень много внитриигровых понятий, которые никак не соотносятся с реальным миром, плюс специфический уличный сленг и заимствования из разных языков.
Профиль ЛС

Леслифаг

Статус: не в сети

Стаж: 12 лет

Сообщений: 33

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 16:18 (спустя 36 минут) [-]0[+]

Цитата

Интересно, что актеры озвучивания Киберпанка думают об этом.
Профиль ЛС

r0ma1d

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 133

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 18:53 (спустя 2 часа 35 минут) [-]1[+]

Цитата

Леслифаг писал(а):

Интересно, что актеры озвучивания Киберпанка думают об этом.
И это написал челвоек сидящий на торрент трекере. Лицемеры повсюду )

_________________
Профиль ЛС

CaypoH

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 4 месяца

Сообщений: 933

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 19:39 (спустя 45 минут) [-]0[+]

Цитата

SaShock писал(а):

Несмотря на то, что большинство ИИ-озвучек, как правило, получаются не очень качественными, русификатор RedpaX собрал множество одобрительных отзывов от пользователей.

Несмотря на то, что большинство ИИ-озвучек, как правило, получаются не очень качественными, русификатор RedpaX собрал множество одобрительных отзывов от пользователей.
ты два раза не повторяешь не повторяешь?

_________________
Asus z270 Prime-A(rev 1.2); Intel Core i7-7700k (скальп), 4.8 GHz; Asus RTX 4070 Ti ROG Strix 12GB OC; 32x2 GSkill Ripjaws 3333 mhz; EVO 970 Plus 1tb
Профиль ЛС

todzy

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 635

Россия
Рейтинг

post 09-Янв-2024 10:26 (спустя 14 часов) [-]0[+]

Цитата

Нууу, слух конечно режет, но лучше так чем без озвучки.
При том, что привыкаешь чем больше слышишь.
Плюс, это лучше чем модуль говорилки для книг.
Надеюсь в будущем книги можно будет озвучивать, было бы неплохо (хоть это и не заменит хорошего декламатора)

_________________
PSO Fat || DC+GDEmu || PS2 Zen Black Fat+500GB HDD+FBLMC || PS2 Slim ModChip|| PS3 Fat&Slim CFW Evilnat || PS4 Pro 5.05 HEN + PS VR 3.10 || PSP Slim || PS Vita Fat&Slim || XBOX360 Slim Freeboot || Nintendo Wii U || Nintendo Switch || Nintendo 3DS XL B9S+Luma || New Nintendo 3DS XL B9S+Luma+GW || Oculus Quest 3 || PC [i7-3930K | RAM64GB | GF2060S]
Профиль ЛС

hateme1

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 10 лет

Сообщений: 952

Предупр.: 1

СССР
Рейтинг

post 11-Янв-2024 11:48 (спустя 2 дня 1 час) [-]2[+]

Цитата

HoD писал(а):

И это они называют высоким качеством, серьезно? Улыбаюсь
Лучше наш любимый ПРОМТовский переводчик, со словами "Углепластик", "Охлади свое траханье")) Вот это времена были))

_________________
MSI B450 Tomahawk Max (MS-7C02) / AMD Ryzen 7 5700x/ 32 ОЗУ/ RTX 4070 SUPER- 12gb
Профиль ЛС
Показать сообщения:    

Текущее время: 20-Дек 22:53

Часовой пояс: GMT + 3




Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы